-
1 злоупотребление доверием
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > злоупотребление доверием
-
2 злоупотребление доверием
abuso della credulità popolare, abuso di fiduciaРусско-итальянский юридический словарь > злоупотребление доверием
-
3 breach of trust
-
4 ♦ abuse
♦ abuse /əˈbju:s/n.1 [uc] abuso; cattivo uso; uso smodato: abuse of power, abuso di potere; abuse of confidence, abuso di fiducia; drug abuse, abuso di stupefacenti; uso di droga2 [uc] abuso; pratica illecita: to be open to abuse, prestarsi ad abusi; (econ., leg.) abuse of dominant position, abuso di posizione dominante3 [u] insulti (pl.); ingiurie (pl.): a stream of abuse, un torrente di insulti; term of abuse, insulto; parola offensiva4 [u] violenza, violenze; maltrattamenti (pl.): child abuse, maltrattamenti di minore; physical abuse, violenze fisiche(to) abuse /əˈbju:z/v. t.1 abusare di; fare cattivo uso di: to abuse sb. 's hospitality, abusare dell'ospitalità di q.; to abuse one's power, abusare del proprio potere; prevaricare3 insultare; ingiuriare4 maltrattare; sottoporre a maltrattamenti (o a violenze): to abuse physically (o to physically abuse), sottoporre a violenze fisiche5 violentare (spec. un minore): She was (sexually) abused as a child, era stata violentata da bambina● (eufem.) to abuse oneself, masturbarsi.NOTA D'USO: - abuse o misuse?- -
5 злоупотребление доверием
necon. abuso di fiduciaUniversale dizionario russo-italiano > злоупотребление доверием
-
6 нарушение доверенным лицом своих обязанностей, предусмотренных договором, в пользу бенефициара
nfin. abuso di fiduciaUniversale dizionario russo-italiano > нарушение доверенным лицом своих обязанностей, предусмотренных договором, в пользу бенефициара
-
7 ♦ breach
♦ breach /bri:tʃ/n. [cu]1 infrazione; violazione; il venir meno (a qc.); rottura; (leg.) inadempimento, inadempienza: breach of contract, inadempimento di contratto; inadempienza contrattuale; breach of duty, il venir meno a un dovere; in breach of, in violazione di; (leg.) breach of trust, abuso di fiducia; (leg.) breach of the peace, violazione (o turbamento) dell'ordine pubblico3 breccia; squarcio; varco: The guns made a breach in the town walls, i cannoni hanno aperto una breccia nelle mura4 (naut.) il frangersi delle onde; frangenti (pl.)5 salto (di balena, fuor d'acqua)● (leg.) breach of close, violazione di un divieto d'accesso □ (leg.) breach of promise, rottura di promessa (spec., un tempo, di matrimonio) □ to step into the breach, prendere il posto di q. ( assente o impedito); subentrare.(to) breach /bri:tʃ/A v. t.B v. i.
См. также в других словарях:
famulato — fa·mu·là·to s.m. TS stor. 1a. in Roma antica, condizione di famulo 1b. nelle corporazioni medievali di arti e mestieri, contratto che regolava il lavoro a servizio 2. TS burocr. condizione ed entità del personale di servizio 3. TS dir.pen. sino… … Dizionario italiano
Pacto comisorio — En virtud del pacto comisorio, el incumplimiento del deudor faculta al acreedor para practicar el comiso o apropiación directa, e inmediata, de la cosa que se halla especialmente vinculada en garantía del cumplimiento de la obligación incumplida … Wikipedia Español
abusare — /abu zare/ v. intr. [der. di abuso ]. 1. [fare un uso smodato di qualcosa, con la prep. di : a. del fumo ] ▶◀ eccedere (in), esagerare (in). ◀▶ contenersi (in), controllarsi (in), dominarsi (in), frenarsi (in), limitarsi (in), moderarsi (in),… … Enciclopedia Italiana
eccesso — ec·cès·so s.m. 1a. AD superamento della giusta misura, del limite normale; esagerazione, abuso: un eccesso di cibo, di fatica, di fiducia; prendere una multa per eccesso di velocità, sbagliare per eccesso di zelo, è meglio un eccesso che un… … Dizionario italiano